Усі відповідають: Воістину воскрес. Алілуя.
Потім один з учасників читає текст Біблії.
1 Сол. 5, 16-18
Брати і сестри, послухайте слів святого апостола Павла до Солунян:
Потім один з учасників читає текст Біблії.
1 Сол. 5, 16-18
Брати і сестри, послухайте слів святого апостола Павла до Солунян:
«Завжди радійте, невпинно моліться, за все дякуйте,
бо це воля Божа в Ісусі Христі щодо вас».
або:
або:
Mt 6, 31 ab.32b-33
Брати і сестри, послухаймо святого Євангелія від Матея.
Ісус сказав своїм учням: "Тож не журіться і не говоріть: «Що ми будемо їсти?» або «Що будемо пити?» Бо ж знає ваш Отець Небесний, що цього всього
потребуєте. Шукайте перш за все Царства Бога і праведності
Його, а це все
вам додасться”.
Далі голова каже:
Молімося.
З радістю
прославляємо Тебе, Господи Ісусе Христе, який після свого воскресіння
явився учням при ламанні хліба. Будь з нами, коли ми з вдячністю споживатимемо ці дари, і, як ми сьогодні
приймаємо у
гостину Тебе в наших братях, так і Ти прийми нас учасників
бенкету в Твоєму Царстві. Котрий живеш і царюєш на віки вічні.
Усі: Амінь
Після трапези батько чи голова родини каже: Учні
пізнали Господа. Алілуя
Усі: При ламанні хліба. Алілуя.
Молімося.
Боже, джерело життя, наповни наші серця пасхальною радістю і так само, як Ти дав нам їжу, плід
землі, вчини,
щоб у нас завжди перебувало нове життя, яке своєю смертю і воскресінням вислужив нам Христос і в своїй милості дав його нам. Котрий живе і царює на віки вічні.
Усі: Амінь.
Немає коментарів:
Дописати коментар